Pero, querida, no te impacientes. | But, darling, don't get impatient. |
Así que no te impacientes si no parece que suceda nada durante largos periodos. | So don't get impatient if nothing appears to be happening for long periods. |
Pero, si el amor todavía no te ha encontrado, no te impacientes —tienes mucho tiempo. | If romance hasn't found you yet, don't worry—there's plenty of time. |
Y no te impacientes, porque vuelvo enseguida, enseguida. | Don't be impatient. I'll be right back. |
Espera, espera, no te impacientes. | Wait wait don't get impatient. |
Jack, no te impacientes. | Jack, bear with me. |
Nuestro consejo: no te impacientes porque todo se haga más tarde a lo que estás acostumbrado y ¡disfruta de esta nueva experiencia! | Our advice: do not get impatient because everything is done later to what you're used and enjoy this new experience! |
El amor es una de las cosas más gratificantes que podemos experimentar en la vida. Pero, si el amor todavía no te ha encontrado, no te impacientes —tienes mucho tiempo. Y merece la pena esperar a la persona adecuada. | If romance hasn't found you yet, don't worry—there's plenty of time. And the right person is worth the wait. |
Esto se traduce en un aprendizaje gradual. ¡No te impacientes! | This translates to a gradual learning.Do not become impatient! |
No te impacientes con tu mascota. | Do not become impatient with your pet. |
