Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Papá, puede que no te hayas dado cuenta, pero estoy desesperada.
Papa, you may not realize it, but I'm desperate.
Quizá todavía no te hayas zafado de eso.
You might not be out of the woods yet with that.
Espero que no te hayas acercado a la sección "más allá".
Boy, I hope you stayed away from that Beyond section.
Espero que no te hayas perdido mucho de la película.
Hope you didn't miss too much of the movie.
Espero que no te hayas traído esa batidora de casa.
I hope you didn't bring that blender from home.
Puede que no te hayas dado cuenta, pero era mi primera vez...
Maybe you didn't notice, but it was my first time.
Es una pena que no te hayas quedado con él.
It's a pity you didn't stay with him.
En caso que no te hayas dado cuenta, estamos en guerra.
In case you haven't noticed, we're at war.
En caso no te hayas dado cuenta, no fue muy bien.
In case you didn't notice, it didn't go so well.
Debe haber alguien aquí con quien no te hayas acostado.
Must be someone here you haven't slept with.
Palabra del día
el coco