Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y no te entretengas por ahí.
And don't stop for any entertainment.
Cariño, no te entretengas, vas a llegar tarde.
Darling, don't just stand there, you're gonna be late.
Cariño, no te entretengas, vas a llegar tarde.
Darling, don't just stand there, you're gonna be late.
Cuando veas al Fendahleen, no te entretengas.
When you see the Fendahleen, don't hang around.
Anda, no te entretengas, que te está esperando.
Come on, don't dawdle, she's waiting for you.
Ahora mismo, no te entretengas con esa copa.
Right now. Don't even bother to finish that drink.
Hey, mejor que no te entretengas.
Hey, you better not slow down.
Vamos, no te entretengas que quiero limpiarlo todo.
Come on, don't string it out. I want to get cleared up.
No tienes mucho tiempo; no te entretengas.
You don't have much time, don't dillydally
Sí, pero no te entretengas.
Okay, but don't dawdle.
Palabra del día
la lechuga