Cuando te pida que no te enfrentes al Justiciero, escucharás. | When I ask you not to confront the Vigilante, you will listen. |
Así que perdónalo o no, pero no te enfrentes con él. | So forgive him or not, don't antagonize him. |
Así que perdónalo o no, pero no te enfrentes con él. | So forgive him or not, don't antagonize him. |
Y hagas lo que hagas, no te enfrentes a esa mujer. | And do not, whatever you do, cross that woman. |
Cuando te pida que no te enfrentes al Justiciero me escucharás. | When I ask you not to confront the vigilante, you will listen. |
Por favor, John, no te enfrentes con él. | Please, John, don't antagonize him. |
Así que no te enfrentes a él, ¿eh? | So don't fight with him, hmm? |
Y hasta que no te enfrentes a todos los errores que has cometido, nunca cambiarás. | And until you face all the mistakes you've made, you'll never change. |
Te lo dije... no te enfrentes. | I told you... don't engage. |
Sé lo que te conté... pero no te enfrentes a él, ¿Me escuchas? | I know what I said, but do not engage. Do you hear me? |
