No te desvíes del plan. | Stick to the plan. |
Se específico: No te desvíes de los hechos cuando hagas comentarios sobre productos, eventos o servicios de SIE, y habla específicamente sobre tu experiencia como usuario. | Be specific: Stick to facts for any statements you make about SIE products, events or services and talk specifically about what you experienced as a user. |
Pero no te desvíes de tu curso. | But don't be deterred from your course. |
Entonces no te desvíes del plan. | Then do not deviate from the plan. |
Así que no importa qué pase ahí dentro, no te desvíes del plan. | So, no matter what happens in there, you do not deviate from the plan. |
Y no te desvíes del tema. | And do not stray from it. |
Grillo, no te desvíes del tema, tío. | Cricket, stay on topic here, man. |
El paso es estrecho, no te desvíes ni a la izquierda, ni a la derecha. | The tracks are narrow, don't come off it. |
Es importante que no te desvíes de las pautas ya que podrías poner tu cuenta en riesgo. | It is important that you don't stray from the guidelines, as doing so could put your account at risk. |
Da a quién te pidiera, y no te desvíes de aquel que quiera que le prestes. | Give to him who asks you, and not turn from the one you want to borrow from you. |
