Son dos semanas que no te dejas ver en los entrenamientos. | It's two weeks you don't pop up at trainings. Well done. |
Son dos semanas que no te dejas ver en los entrenamientos. | It's two weeks you haven't been at training. Well done. |
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Si no te dejas ver. | No olvides recomendar a tus amigos MP3 The kind. |
¡Así que ganas dinero y no te dejas ver por aquí! | So you made money and now I don't see you no more! |
¿Cómo es que no te dejas ver? | How come we never see you? |
¿Por qué no te dejas ver? | Why don't you show yourself? |
La única cosa es que no llegas a creer esto y no te dejas ver qué tan brillantemente brillas. | The only thing is you don't quite believe this and don't let yourself see how brightly you shine. |
Pero, ¿por qué no sales, no te dejas ver, no te diviertes un poco? | But why don't you spent some time outside in the world,... make yourself visible, have a little fun!? |
No te dejas ver mucho por aquí. | Do not let on much here. |
No te dejas ver mucho. | You don't show yourself much. |
