Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Solo porque seas una de ellos, no te comportes como ellos.
Just because you're one of them, don't act like them.
Solo porque seas una de ellos, no te comportes como ellos.
Just because you're one of them, don't act like them.
Que no te comportes como una blanca pirada, ¿vale?
Just don't act like a gringa mental case, okay?
Ven aquí, no te comportes como un chiquillo.
Come here, don't behave like a child.
Bien, bien, Jordan, no te comportes como una niña malcriada.
Now, now, Jordan, let's not behave like a cross child.
Si no tienes dinero no te comportes como un ricachón.
Don't act like a rich man if you don't have the money.
David, por favor no te comportes como un extraño.
David, please don't be a stranger.
Por eso ten cuidado y no te comportes arrogantemente.
That's why, beware and don't behave arrogantly.
Por favor, ¡no te comportes como un niño, Henrik!
Please, don't behave like children, Henrik!
¡Vamos, no te comportes como un niño!
Come on... Don't behave like a child!
Palabra del día
la víspera