Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¡No te compliques más las cosas!
Don't make things worse for yourself!
¡No te compliques mucho!
Don't put yourself to so much trouble!
Por ahora, tenemos una expresión por aquí... "no te compliques".
For now, we have an expression around here, keep it simple.
La próxima vez que te deje para siempre no te compliques demasiado.
Next time I leave you forever don't go to the trouble.
Bueno, no te compliques y no los tengas.
Well, save yourself the trouble and don't.
Mira, no te compliques, ¿sí?
Look, don't get it twisted, okay?
Libros o páginas web especializados en la elaboración de planes de negocios (pero no te compliques demasiado)
Books or websites on making business plans (but don't over-complicate things)
Te aconsejo que no te compliques las cosas más de lo necesario.
My advice is don't make this more difficult than it has to be.
O no te compliques tanto y ve a ver su casa en venta.
Or we keep it simple and you just go look at his open house.
De nuevo, no te compliques demasiado.
Again, don't get into such complications.
Palabra del día
oculto