Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y creo que no superó lo del tipo con el que salía.
And I don't think she ever got over that guy she was dating.
El capital disponible de TV2 no superó el umbral mínimo exigido de 200 millones DKK hasta finales de 2000.
It was only at the end of 2000 that TV2’s free capital rose above the required minimum threshold of DKK 200 million.
En 2003, el equipo de oficina y telecomunicaciones fue el único grupo de productos que no volvió a alcanzar o no superó el récord anterior de exportaciones registrado en 2000.
In 2003, office and telecommunications equipment is the only product group that did not regain or exceed the previous export peak in 2000.
En el decenio de 1990, la tasa de crecimiento de sus exportaciones rondó el 9% anual, mientras que el aumento de su PIB no superó el 3% anual.
In the 1990s, their export growth had averaged 9 per cent a year, whereas their GDP had increased by just under 3 per cent a year.
¿Qué sucederá si no supero el examen al primer intento?
What if I do not pass the exam on my first attempt?
Aún no supero lo de que el juez esconda su hijo arriba.
I still can't get over the judge hiding his son upstairs.
¿Qué sucede si no supero una prueba?
What happens if I fail a test?
Si no supero la operación...
If I don't make it through the operation...
¿Y si no supero esto?
What if I don't make it through this?
Una cosa más. Si no supero la operación...
If I don't make it through the operation...
Palabra del día
el olor