Incluso después de uso prolongado, pero también con su recién instalada encimera no superficial tan brillante, mantenimiento y conservación. | Even after prolonged use, but also with its newly installed countertop surface as bright, no maintenance and upkeep. |
Los resultados de evaluación y análisis indicaron que esta carretera precisa de una rehabilitación estructural y no superficial. | The results of the evaluation and analysis indicated that this road needs structural as opposed to superficial restoration. |
Otro significado es investigar las enseñanzas de una forma no superficial. | Another meaning is to investigate teachings in a non-superficial way. |
Pero este fue un análisis materialista y científico, no superficial y populista. | But his was a materialist and scientific, not superficial and populist, understanding of this. |
Necesité una convicción profunda a la estancia implicada en el arte para la vida, cosas agradables del producto para pasar no no superficial el tiempo lejos. | I needed a deep conviction to stay involved in art for life, not superficially produce pleasant things to pass the time away. |
Como hemos esbozado, sobre el problema no superficial de los Lefebvrianos sobre los cuales hemos decidido no posponer, dos opiniones diferentes, que podrían coexistir fácilmente juntas. | As we have outlined, about the problem is not slight of Lefebvre on which we have decided not to postpone, two different opinions, they could easily coexist together. |
Por el contrario, en algunos estados se ha revelado como susbstancia del espíritu del pueblo (Volksgeist) y, por tanto, base no superficial del rechazo al régimen. | On the contrary, in some states the substance of the people=s spirit (Volksgeist) has revealed itself and it was, therefore, really a non-superficial basis for the rejection of the regime. |
Así pues, aprended a reflexionar, a leer de modo no superficial, sino en profundidad, vuestra experiencia humana: descubriréis, con asombro y con alegría, que vuestro corazón es una ventana abierta al infinito. | Learn how to reflect, how not to interpret your human experience superficially but rather in depth: you will discover, with wonder and joy, that your heart is a window open on the infinite! |
El verdadero amor y la verdadera amistad viven siempre de esta reciprocidad de miradas, de silencios intensos, elocuentes, llenos de respeto y veneración, de manera que el encuentro se viva profundamente, de modo personal y no superficial. | True love and true friendship are always nourished by the reciprocity of looks, of intense, eloquent silences full of respect and veneration, so that the encounter may be lived profoundly and personally rather than superficially. |
Una asociación genuina y no superficial es esencial en el contexto de la Comunidad Europea, ya que, es la única forma de garantizar que todos los ciudadanos reciben información sobre la naturaleza de las actividades de la Unión Europea. | Genuine, not superficial partnership is also essential in the context of the European Community, because it is the only way of ensuring that the citizens receive information about the nature of the European Union's activities. |
