Hacen de cuenta que no sucedió nada, pero por dentro... | Make out that there's nothing going on, but inside... |
Incluso en la otra mano, donde no sucedió nada. | Even on the other freeway, where there's no accident. |
Francamente, el acusado fue una suerte que esto no sucedió. | Frankly, the defendant was lucky that this did not happen. |
Eso no sucedió porque ellos eran obedientes a la Ley. | It didn't happen because they were obedient to the Law. |
Pierre le avisó al comerciante y el robo no sucedió. | Pierre warned the trader and the robbery did not happen. |
Así que para mi, esto representa un problema que no sucedió. | So to me, this represents a problem that didn't happen. |
Solo que no sucedió ese día sino dos días antes. | Just that it didn't happen that day, but two days earlier. |
Fue esta noche... cuando el milagro no sucedió. | It was this evening... when the miracle didn't happen. |
Bueno, casi nunca, pero eso no significa que no sucedió. | Well, hardly ever, but that doesn't mean it didn't happen. |
El pistolero no apareció, así que el robo no sucedió. | The gunman never showed up, so the robbery never happened. |
