¡Es que no soporto que estés aquí todo el tiempo! | I just can't stand you being here all the time! |
Johnny, no soporto que me toque nadie más que tú. | Johnny... I can't stand to have anyone touch me but you. |
Johnny, no soporto que me toque nadie más que tú. | Johnny, I don't support that he/she plays me nobody more than you. |
Porque no soporto que termine esta felicidad. | Because I can't bear this happiness to end. |
Solo sé que no soporto que me odies. | All I know is I can't deal with you hating me. |
Y no soporto que un hombre no me desee. | And I can't bear it if a guy doesn't grab me a bit. |
Solo que no soporto que me mientan. | I just can't stand being lied to. |
Bien. Porque no soporto que me dejen plantado. | Good, because then I wouldn't want to sit with you. |
Segundo, sabes que no soporto que hables así de las personas. | Second, you know I can't stand it, when you speak about people like that. |
Pero no soporto que lo haya dicho. | Which is true, but I can't stand that he said that. |
