La nueva tecnología VideoBoost aprovecha la potencia de procesamiento que no se use de las modernas tarjetas gráficas Nvidia para supercargar exportaciones de vídeo en los dispositivos móviles preferidos1. | New VideoBoost technology takes advantage of the unused processing power in modern Nvidia graphics cards to supercharge video exports for your favorite mobile devices1. |
Puede eliminar un estilo que no se use en el documento. | You can delete a style that isn't being used in your document. |
Se deberá verificar la compatibilidad química cuando no se use agua. | Chemical compatibility should be verified when not using water. |
Cierre el tiro de la chimenea cuando no se use. | Close the fireplace flue when not in use. |
Asegúrese de que el tiro esté cerrado cuando no se use. | Make sure the fireplace flue is closed when not in use. |
¡Dije que no se use el inglés a mi alrededor! | I told you not to use English around me! |
Es fácil de encajar y de plegar cuando no se use. | It is easy to engage and tucks away when not in use. |
Además, él y otros expertos solicitaron que no se use políticamente el sello. | In addition, he and other experts requested that the seal not be used politically. |
Este parche tiene que estar en una zona del juego que no se use. | This patch has to be in a game that is not used. |
Desechar cualquier contenido que no se use según las prácticas para agentes citotóxicos. | Discard any unused contents according to standard practice for cytotoxic agents. |
