El trabajo de campo no se una ciencia exacta. | Field work is not an exact science. |
Sí, pero es un lenguaje del cual no se una sola palabra. | Yes, but it's a language which I don't know at all. |
Puesto que todos estamos empezando siempre, no se una cuestión de ego. | That we are all always just starting, that it's not about the ego. |
Al estar las cosas de la misma manera, prefiero que no se una a ellos. | All things being equal, I'd prefer you didn't join them. |
Solo quien no se una a mí. | Only those who refuse to join me. |
Pero como lo dijo muchas veces, Latinoamérica no será libre hasta que no se una. | But as he said many times, America will not be free until it is one. |
No, no, no, preferiría no se una mujer, si no te importa. | No, no, no, I'd prefer not to be a woman, if you don't mind. |
Reportero le preguntó: en los días de sufrimiento, ¿cómo no se una y otra vez de vuelta? | Reporter asked him: in the days of suffering, how can you not time and time again back? |
Me intranquiliza que el cambio a la mayoría cualificada no se una inmediatamente a la codecisión del Parlamento Europeo. | I am worried that the changeover to qualified majority voting is not directly linked to codecision with the European Parliament. |
Perdóneme; hay tan poco para reír por aquí... Como no se una a mí en un juego de azar. | Forgive me, there's so little to laugh at around here, unless you want to join me in a game of chance. |
