Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero Terry necesita que esto no se sepa, así que no se lo cuentes a nadie, ¿me entiendes? | But Terry needs to keep this tight, so you don't tell anyone, you understand me? |
Es muy importante que esto no se sepa. | It's very important to me no one is to know. |
¿Qué podemos decir acerca de John Archer que no se sepa ya? | What can I say about John that you don't already know? |
¿Qué me va a costar para que no se sepa? | What'll cost me to see that it doesn't? |
Sí... tal vez lo mejor es que esto no se sepa. | Yeah, maybe it be best not to spread that around. |
Mientras no se sepa en el trabajo, me gustaría quedarme. | As long as it's kept quiet at work, I'd like to stay. |
Que no se sepa hasta anunciarlo la próxima semana. | I don't want this getting leaked before we announce next week. |
Por favor, tome las precauciones necesarias para que esto no se sepa. | Please take whatever precaution is needed so that this doesn't get out. |
Puede que no se sepa cómo buscar. | It may not know how to look. |
Mientras eso no se sepa, los temores presidenciales no tienen ninguna credibilidad. | While this is not clear, the presidential fears will not be credible. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!