Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Nunca hable de sus dudas, no se queje o hable habitualmente de sus enfermedades.
Never talk doubts, never habitually complain or talk of your illness.
Que la gente no se queje, sino que viva más puramente.
Let people not complain, but live more purely.
Espero que aquí no se queje por la mala compañía.
I hope you'll have no complaints here about bad company.
Tómelo y no se queje.
Take it and don't complain.
Así, el niño será consciente de que tendrá un dulce aunque no se queje.
Thus, the child is aware that he will get the sweet even without whining.
Aquí lo tiene, así que no se queje.
You got it. Don't complain.
Llame a un amigo (¡pero no se queje!).
Call a friend. (But, try to avoid complaining!)
Nunca he visto que un periodista no se queje de que se va muy rápido.
For instance, i've never seen a journalist not complaining that it's going too fast.
Señor Deeks, no se queje.
Oh, Mr. Deeks, don't complain.
Eh, no se queje.
Hey, don't knock it.
Palabra del día
la lápida