¿Cree que no se que eso es un cliché? | You think I don't know that I'm a cliche? |
No sé que eso es exactamente un problema. | I don't know that that's exactly a problem. |
No sé que eso es. | I don't know what is dat. |
Así es. ¿Crees que no sé que eso de: | You think I don't know the whole. |
Sí, Josh me envió un mensaje que él estaba allí, pero yo no sé que eso tuviera algo que ver con esto. | Yeah, Josh texted me that he was there, but I don't know that that had anything to do with this. |
No sé que eso sea realmente el tema de mi obra o para los objetivos que han fijado para su sitio. | I don't know that that's really the issue for my work or for the goals you have set for your site. |
