Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Los principales dispositivos antifugas aseguran que no se produzcan fugas en el curso de la producción.
The leading anti-leakage devices ensure that no leakage occurs in the course of production.
Mi delegación ha construido su propio sistema y su propio equipo para que no se produzcan irregularidades.
My delegation has built up its own system and its own team here so that no irregularities occur.
De este modo garantiza que no se produzcan cambios de voltaje o que no haya deterioro en la señal de servicio.
Thus it ensures that no voltage change occurs and no deterioration of service signal is experienced.
Esta estrategia tiene mucho sentido en los climas fríos europeos para que no se produzcan pérdidas energéticas de la calefacción hacia el terreno.
This strategy makes sense in cold climates Europeans to no loss of heating energy to the field.
Las Avalanches continúan hasta que no se produzcan más premios.
The Avalanches continue until there are no more wins.
Esperamos, por supuesto, que éstas no se produzcan.
We hope, of course, that these will not occur.
De este modo podemos asegurarnos de que no se produzcan escándalos.
In this way, we can make sure there are no scandals.
Por lo tanto, espero que no se produzcan más retrasos.
I hope, therefore, that we will have no more delay.
¿Podría el sector privado ayudar a que no se produzcan tales situaciones?
Could the private sector help to prevent such situations?
¿Cómo cubre la zona protegida para que no se produzcan nuevas agresiones?
How do you cover the protected area from further aggressions?
Palabra del día
la fiesta de traje