Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Por esta razón, si no otra, no se lo dé de vuelta a Pauline.
For this reason, if no other, do not give him back to Pauline.
Mejor que no se lo dé todo o estaría fuera tres meses.
Better not give you all that. You might stay away for three months.
No, no se lo dé.
No, don't give it to him
Este medicamento veterinario se aplica únicamente sobre la piel del perro, no se lo dé por la boca.
This veterinary medicinal product is for skin application on dogs only, do not put it in your dog's mouth.
Si tiene Tylenol® para lactantes o un producto similar en una concentración de 80 mg, deseche el producto y no se lo dé a su hijo.
If you have Infants' Tylenol® or a similar product in the 80 mg strength, throw it away and do not give it to your child.
Si tiene Tylenol® para lactantes o un producto similar en una concentración de 80 mg, deseche el producto y no se lo dé a su hijo.
If you have Infants' Tylenol® or a similar product in the 80 mg strength, throw the product away and do not give it to your child.
Si un alcohólico quiere vino, no se lo dé.
If an alcoholic wants wine, don't give it to him.
No se lo dé a ellos en el palacio.
Do not give it to them in the palace.
No se lo dé a él, Yo dije muéstraselo a él.
Don't give it to him, I said show it to him.
No se lo dé a Shane.
Don't give it to Shane.
Palabra del día
la escarcha