Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En un embarazo saludable, es posible que no se hagan estos exámenes.
In a healthy pregnancy, these tests may not be done.
Así que no se hagan ilusiones los fascistas en el país.
So the fascists in the country shouldn't have any illusions.
Es poco probable que no se hagan comparaciones entre las dos.
It is unlikely that no comparisons will be drawn between the two.
Puede que no se hagan hipervínculos a tu marca, pero no importa.
Your brand may not be hyperlinked, but it doesn't matter.
Krishna dice que no se hagan apuestas, pero estamos poniendo probabilidades en Krishna.
Krishna says don't gamble, but we are putting odds on Krishna.
Estoy intentando que no se hagan daño... o a alguien más.
Just trying to keep him from hurting himself... or anyone else.
Si le ven, no se hagan los héroes.
If you see him, don't be a hero.
¡Manos arriba y no se hagan las listas o se la ganarán!
Hands up and don't get smart or you'll get it!
Si los dices en voz alta, es posible que no se hagan realidad.
If you say them out loud, they might not come true.
Que tus visitas no se hagan un hábito.
I hope your visits don't become a habit.
Palabra del día
el inframundo