Es importante mantener una temperatura de máximo 20 grados para que el chocolate no se funda. | Chocolate should be kept at a temperature of maximum 20 degrees Celsius in order not to melt. |
Entre los problemas más importantes que requieren aclaración sin demora está la posibilidad de reconocer que tal obligación no se funda únicamente en tratados, sino que también se basa, al menos en cierta medida, en normas consuetudinarias. | Among most important problems which require a clarification without a delay is a possibility of recognizing the obligation in question not as a treaty based only but having also its roots, at least to some extent, in customary norms. |
Creo que eso no se funda en hechos. | That is not, I think, founded in fact. |
Por supuesto, estas cosas son importantes, ¿pero no se funda todo en bendiciones que has recibido? | Of course these things are important, but is not everything based on blessings which you have received? |
Pero el fomes no se funda en la razón, sino que más bien se desvía de ella. | But the stimulant to sin does not consist in reason, but rather deviates from reason. |
En efecto, él es la meta final de vuestro compromiso, que no se funda en la simple filantropía. | In fact, he is the final goal of your commitment, which is not based on mere philanthropy. |
Esta cuestión política no se funda en ninguna otra motivación y no supone una objeción a la Convención. | This political linkage has absolutely no other motivations and represent no objection against the Convention itself. |
Por consiguiente, el derecho a la libertad religiosa no se funda en la disposición subjetiva de la persona, sino en su misma naturaleza. | Therefore the right to religious freedom has its foundation not in the subjective disposition of the person, but in his very nature. |
Nuestra esperanza no se funda solo en las capacidades del corazón y de la mente humana; tiene también una dimensión divina, que es preciso reconocer. | Our hope rises not merely from the capacities of the human heart and mind, but has a divine dimension which it is right to recognize. |
Al respecto, el Movimiento reiteró su rechazo del denominado derecho de intervención humanitaria, que no se funda la Carta ni en el derecho internacional. | In that regard, the Movement reiterated its rejection of the so-called right of humanitarian intervention, which has no basis in the Charter or in international law. |
