Son todos los pagos a los asalariados que no se efectúen regularmente en cada período de remuneración (semanal o mensual). | All payments to employees which are not paid regularly at each (weekly or monthly) pay period. |
Las aguas comunitarias están reguladas, pero eso no significa que no se efectúen en ellas prácticas ilegales. | Community waters are regulated, but that does not mean that illegal practices do not take place within them. |
En primer lugar, se recomienda que no se efectúen cambios en la Política Uniforme de Solución de Controversias. | First, it could be recommended that no changes should be made to the UDRP. |
Si el Gobierno debe abonar contribuciones adicionales no deja de hacerlo porque no se efectúen exportaciones. | If additional contributions by the government are due, they are not terminated because exports do not take place. |
Las contribuciones que no se efectúen en forma de donación deberán reflejarse en el informe anual de cada Parte. | Contributions that are not made in fully grant form should be accounted for in each Party’s annual report. |
Está justificado, por lo tanto, que se fije un umbral monetario inferior para los desplazamientos que no se efectúen por vía aérea y marítima. | It is justifiable, therefore, to set a lower monetary threshold for forms of travel other than air and sea travel. |
La Comisión recomienda que no se efectúen las cinco conversiones, que producirían un aumento de los gastos sin añadir capacidad de apoyo para la Misión. | The Committee recommends against the five conversions, which would lead to more expenditure without adding support capacity to the mission. |
La retirada parcial de las reservas formuladas por el Reino Unido no puede hacerse extensiva a Montserrat mientras no se efectúen nuevos ajustes en el marco legislativo. | The partial withdrawal of the reservations by the United Kingdom cannot be extended to Montserrat, until further adjustments to the legislative framework are made. |
Los estudios de viabilidad seguirán considerándose gastos subvencionables, aun cuando, atendiendo a su resultado, no se efectúen gastos contemplados en las letras a) y b); | Feasibility studies shall remain eligible expenditure even where, based on their results, no expenditure under points (a) and (b) is made; |
El Secretario tiene que asegurarse de que los fondos votados se utilicen correctamente y no se efectúen gastos que no estén previstos en el presupuesto. | The Registrar has to ensure that proper use is made of the funds voted and must see that no expenses are incurred that are not provided for in the budget. |
