Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y no se despide a nadie.
And no one gets discharged.
La colectividad unida y desde entonces no se despide de nosotros.
Amicable collective and since then does not leave us.
Y de teléfono móvil no se despide nadie.
And anybody does not leave the mobile phone.
¿Ya no se despide?
You don't say goodbye anymore?
Si su caso no se despide, se hará una audiencia de disposición después de la audiencia de jurisdicción.
If your case is not dismissed, there is a disposition hearing after the jurisdiction hearing.
Y no hay nada más difícil que lo que acabáis de pasar. Pero si Kem no se despide de su hijo lo lamentará el resto de su vida.
But if Kem doesn't say goodbye to her child she will regret it for the rest of her life.
Aquí ya los años cinco, como él no se despide de la cazadora Belstaff original, que ha tenido suerte de comprarlo en cierto modo en vintazhnom la tienda.
Here years five as he does not leave an original Belstaff jacket which he was lucky to buy somehow in vintage shop.
Las letras p, t, and k se forman de igual manera pero no se aspiran (no se despide aire cuando se pronuncian).
The letters p, t, and k are formed in the same way, but they are not aspirated (there is no puff of air when they are spoken).
Si prometida, no se despide con un anillo, y por los apacibles tomar no es posible, se debe esperar a que el momento de la, cuando ella todavía quitara.
If the beloved does not leave a ring, and quietly take it is not possible, you need to wait until, when she still removed.
Palabra del día
venenoso