, No me importa. de seguro, Probablemente no se cocinar tan bien como sus esposas o novias. | Of course, I probably don't cook as well as their wives or girlfriends. |
No se cocinar, pero si cortar. | I can't cook, but I can cut. |
¿Qué significa eso de que no sé cocinar ramen bien? | What do you mean I can't cook ramen properly? |
No sé cocinar, pero sé dónde está todo. | I can not cook, but I know where everything is. |
Es decir, como yo no sé cocinar, no puedo cantar | I mean, like me I can't cook, I can't sing |
No sé cocinar y casi nunca me pongo vestidos. | I don't cook, and I hardly ever wear a dress. |
No sé cocinar más nada, pero las hago muy bien. | It's all I can cook anyway, but I'm outstandingly good. |
¿Crees que no sé cocinar un ganso? | And do you think I don't know how to cook a goose? |
Ambos sabemos que no sé cocinar mucho. | We both know I'm not much of a cook. |
No sé cocinar un pavo. | I don't know how to cook a turkey. |
