Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Que mi corazón no se cierre al dolor de esta Tierra. | May my heart not close to the pain of this Earth. |
La puntuación no es final mientras no se cierre la encuesta. | The score is not final until the survey closes. |
Eso es, esfuércese no se cierre tanto en sí misma. | That's it, make an effort. Don't be so withdrawn. |
Se recomienda la cirugía para un uraco permeable que no se cierre después del nacimiento. | Surgery is recommended for a patent urachus that does not close after birth. |
No solo para ensanchar la grieta, sobre todo para que no se cierre. | Not only to expand the gap, but above all, so that it doesn't close. |
Que no se cierre la puerta. No te preocupes, la tengo agarrada. | Don't let that door slam Don't worry I've got it |
Pongan juntos por tres rombos y ensucien por su mantequilla que testo no se cierre. | Put together on three rhombuses and bedaub them with butter that dough did not stick together. |
En caso de que Outlook no se cierre, tiende a causar el problema de caché de formularios. | In case Outlook does not exit then it tends to cause the forms cache problem. |
El debate al respecto continúa y quizás no se cierre en mucho tiempo. | The debate on this regard is an ongoing one and may not be over for a long time. |
La evangelización exige hoy un dinamismo apostólico que no se cierre ante los problemas del mundo. | Evangelization today requires an apostolic dynamism which does not shut itself off from the problems of the world. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!