Es vital que la educación no se centre meramente en el conocimiento y en los exámenes, sino que además tengamos presente la importancia del crecimiento humano. | It is vital that education does not merely focus on knowledge and examinations, but that we also bear in mind the importance of human growth. |
El fondo financiará iniciativas y proyectos de energía mediante la adopción de una filosofía diferente a la del pasado, que ya no se centre en subvenciones a fondo perdido, que muchas veces han demostrado ser desastrosas, sino en la rentabilidad de la inversión. | The fund shall finance initiatives and energy projects, adopting a different philosophy from the past, no longer focusing on straight grants, which have many times been shown to be disastrous, but on the profitability of the investment. |
Además, los Estados que presten asistencia deberán examinar medidas de fomento de la capacidad y asistencia que sean sostenibles a largo plazo, en contraposición a una asistencia extranjera de corto plazo que no se centre en medida suficiente en la transferencia de capacidad a las instituciones locales. | Furthermore, those providing assistance should consider capacity-building measures and assistance which is sustainable over the long term, as opposed to short term foreign expertise which does not sufficiently focus on transfer of capacity to local institutions. |
Después de una competencia, no se centre en quién ganó o quién perdió. | After a competition, don't focus on who won or lost. |
Si quiere llegar a la gente, no se centre tanto en la métrica. | If you want to touch people, don't concentrate on rhyme and meter. |
Nota: Seria fácil redactar una declaración de identificación previa que no se centre en los participantes. | It is easy to draft a pre-identification statement that does not focus on participants. |
Deseo profundamente que el Consejo Europeo de esta semana no se centre exclusivamente en Turquía. | It is my utmost wish that the European Council this week does not focus solely on Turkey. |
Sin embargo, si está apasionado con un tema, no se centre solamente en los escenarios extremos. | However passionately you feel about an issue, do not focus on only the extreme scenarios. |
Cuando elabore el texto para su CV, no se centre solo en la descripción de sus trabajos anteriores. | When crafting the text for your resume, don't focus just on your previous job descriptions. |
Así mismo no se centre en la creación de un ideal de futuro, para no perder el día de hoy. | Also don't focus on creating an ideal future, in order not to miss today. |
