Quédense detrás de nosotros y no se atrasen. | Stay behind us and don't slow down. |
Por favor, no se atrasen con las corcheas. | Please don't tie it with the quavers. |
Partiremos a las 7, no se atrasen. | We're leaving at seven. Don't be late. |
La evaluación es una manera importante de asegurarnos de que los niños no se atrasen. | Measurement is an important way to make sure that children are not left behind. |
¡Vamos, no se atrasen, chicas! | Come on! Keep up, girls! |
La fabricación comenzó solo unos días después para asegurar que las líneas de flujo de producción no se atrasen. | Production began only a few days after the move-in date to ensure manufacturing flow lines were kept on schedule. |
Terminen de prepara el equipo para hoy... y nos veremos mañana en el aeropuerto a las 9, así que no se atrasen. | Finish preparing the equipment by today and we're meeting at the airport at nine so don't be late. |
Cambie las contraseñas o números PIN pertinentes y notifique a las compañías que reciben pagos automáticos vinculados a su cuenta para asegurar que no se atrasen los pagos. | Change related passwords or PIN numbers and notify companies that have automatic payments tied to the closed account to make sure you don't miss a payment. |
En el caso de los adolescentes con un problema de salud crónico, los educadores trabajarán junto con las familias y es posible que reduzcan la carga de trabajo o las tareas para que los estudiantes no se atrasen. | For teens who have a chronic health issue, educators will work with the families and may limit workloads or assignments so students can stay on track. |
En el caso de los estudiantes con un problema de salud crónico, los educadores trabajarán junto con las familias y es posible que reduzcan la carga de trabajo o las tareas para que los estudiantes no se atrasen. | For students who have a chronic health issue, educators will work with the families and may limit workloads or assignments so students can stay on track. |
