Y a quien no se alinee con ellos lo tildan de apologistas del terrorismo o de ser pro terrorismo. | And whomever does not align with them is being labeled as a justifier or pro-terrorism. |
En cambio se puede suponer que no habrá debate con quien no se alinee del lado del poder político. | Instead, it can be assumed that there will be no debate with anyone who is not on the side of the political power. |
Esto puede incluir cualquier cosa, desde contenido que no se alinee con las creencias religiosas del país hasta asuntos que hablen en contra del gobierno o sus políticas. | This can include anything from content that doesn't align with the country's religious beliefs to subject matter that speaks out against the government or its policies. |
Es ciertamente mucho más motivante producir algo con un objetivo definido que crear algo que no se alinee con las necesidades del negocio o que pueda ser que nunca sea leído. | It's certainly more motivating to produce something with a defined goal than to create something that does not align with a business need or may never be read. |
No hay razón por la que el 1% que todavía está por sucederse no se alinee con igual precisión de acuerdo a los ciclos y engranajes que he descrito en mis dos libros. | There is no reason that the yet–to-occur 1% will not line up just as precisely according to their cycles and gears as I have described in my two books. |
El rescate bancario ha sido resistido en el Senado y en otras partes, de manera que es posible que la clase política no se alinee tan fácilmente: pueden poner estorbos en el camino, pero, hasta ahora, han tragado y no han nacionalizado los bancos. | The bank bailout was fought over in the US senate, so the political class may not entirely go along - they can put roadblocks in it, but in the end they caved in. |
