Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Es importante no regañar al bebé, sino arrepentirse, calmarse (puede aplicar medicamentos).
It is important not to scold the baby, but to regret it, to calm (you can apply medicines).
Esto se puede lograr mediante la planificación de actividades divertidas juntos, manteniendo sus promesas, no regañar a él o ella acerca de sus errores del pasado y tratar de escuchar y hablar con ellos sin importar lo ocupado se pueda estar.
This can be achieved by planning and taking part in fun activities together, keeping promises made to them, spending time with them, not reminding them about their past mistakes and listening to and talking to them.
Y lo más prudente madre no regañar a sus hijos, y ayudar a encontrar las cosas correctas, corregir ligeramente la imagen en su conjunto.
And most wise mother does not scold their children, and help him find the right things, slightly correcting the image as a whole.
No regañar al niño.
Do not scold the child.
Palabra del día
el acertijo