Ese sacerdote, animado de un ardiente celo por la salvación de las almas, les inculca el desvelo por la pureza del alma y la necesidad de no quedarse con un pecado mortal en su conciencia. | This priest, driven by an ardent zeal for the salvation of souls, instilled in them a concern for the purity of their souls, and the need to have no mortal sin remain on their conscience. |
Esther decidió no quedarse con el vestido que había comprado. | Esther decided not to keep the dress she had bought. |
¿Por qué no quedarse con las batallas que puedes ganar? | Why don't you stick to battles you can win, hm? |
¿Por qué no quedarse con usted, ¿eh? | Why doesn't he stay with you, huh? |
¿Por qué no quedarse con su y también con el contenedor? | Why should I not keep your treasure along with the vessel? |
Nena, ¿Seguro que deseas estar haciendo esto y no quedarse con ellos? | Baby, you sure you want to be doing this and not stay with them? |
¿Por qué no quedarse con el efectivo? | Why not split with the cash? |
Había decidido no quedarse con Nick. | Well, she was determined not to stay with Nick. |
He decidido no quedarse con el bebé. | I've decided not to keep the baby. |
Un aspecto clave de la creatividad es no quedarse con la primera idea. | One key of creativity is to not lock on that first idea. |
