No hay material sabido no que tiene esta característica. | There is no no known material that has this property. |
Sea o no que tiene una elección no es la cuestión. | Whether or not he has a choice is not the question. |
Ella no solo es guapa si no que tiene un corazón de oro. | She's not only pretty but has a heart of gold. |
El número de beneficio no que tiene sentido. | The profit number making no sense. |
Eso significa que tiene que esperar, no que tiene que ir hacia adelante. | So it means you have to wait, not to run to the front. |
No solo es muy loable y sincero, si no que tiene un valor de reputación de marca importante. | It is not only commendable and sincere, but it is worth major brand reputation. |
De todas las habitaciones de la casa, es probable que no que tiene que aguantar más. | Of all the rooms in the house, there is probably none that has to put up with more. |
Por lo tanto, me siento satisfecho puesto no que tiene ningún sentido votar una enmienda que ya ha sido aceptada. | I am therefore satisfied, since there is no sense in voting on an amendment that has already been accepted. |
La lucha no solo debe servir para protestar o mostrar la oposición, si no que tiene el objetivo de derrotar los recortes e imponer un programa alternativo. | The struggle must not only protest or register opposition, but have the objective of defeating the cuts and imposing an alternative programme. |
No solo carece de las certificaciones CAD/CAM necesarias, si no que tiene una CPU de 15W, lo que supone un problema en este mercado. | Not only does it lack the necessary CAD/CAM certifications, but it also features a 15 W CPU, which is a no-go in this particular market. |
