Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Así que, no presuma que soy quien tomará su lugar. | So, don't presume I'm the one taking your place. |
Pero no presuma de que olvidé la verdad. | But do not presume I have forgotten the truth. |
Eso es correcto. Oh, Ud. no presuma sobre él. | That's right. Oh, don't presume about it. |
Por ejemplo, no presuma que puedes utilizar el nombre de tu entrevistador solo porque la atmósfera empresa es relajada. | For example, don't presume that you should use your interviewer's first name just because the company atmosphere is relaxed. |
Por favor no presuma que ya sabemos algún cambio en sus ingresos o en la composición de la familia, simplemente porque somos una agencia del gobierno. | Please don't assume that we already know about a change to your income or family composition just because we are a government agency. |
Es un partido anclado firmemente en la izquierda, aunque no presuma de ello, y va a continuar avanzando electoralmente y jugará un papel pequeño pero significativo en la política realmente de izquierda en el país. | It is a party firmly on the left, although it may not style itself so, and is set to continue to win further ground and play a small but colourful part within genuinely left politics in the country. |
No presuma de saber qué es ser yo. | Don't presume you know what it is to be me. |
Hipoalergénico: No presuma que el producto no le causará reacciones alérgicas. | Hypoallergenic: Do not assume that the product will not cause allergic reactions. |
No presuma que puede hablarle a su Reina de ese modo. | Do not presume to talk to your Queen in that manner. |
No presuma tanto de que sabe algo de mi. | You don't presume to know anything about me. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!