Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Por favor, no pongas los libros en el suelo.
Please, no books on the floor.
¡Te he dicho que no pongas el frasco de insectos, allí!
I told you not to put his insect bottle there!
Así que no pongas mucho esfuerzo en ello.
So don't think or put too much heart into it.
Te vas a quedar aquí, no pongas ni un pie afuera.
You're gonna stay here, keep off your feet.
Si tú te sientes así, no pongas la culpa en los otros.
If you feel this way don't blame others.
Te dije que no pongas una tienda de drogas en ese vecindario.
I told you not to put a grow house in that neighborhood.
No, no pongas nieve todavía, cariño.
No, don't put snow on yet, sweetheart.
Cuida tus modales y no pongas esa cara. Vete a dormir.
Just you mind your manners and stop that face and get to bed.
Vale, por favor no pongas esa imagen en mi mente.
Okay, please don't put that image in my mind.
Y no pongas nada que te guste en la secadora.
And don't put anything you like in the dryer.
Palabra del día
el inframundo