There's no tape, there was no phone call. | No hay cinta, no hay ninguna llamada telefónica. |
Then a couple of days go by with no phone call or e-mail. | Entonces uces par de días pasan sin llamada o email de teléfono. |
Tell him there's no phone call. | Dile que hay ninguna llamada telefónica. |
I assume there's no phone call. | Supongo que no hay llamada telefónica. |
Eight years and no phone call? | ¿Ocho años sin una llamada? |
Uh, there was no phone call. | No hubo ninguna llamada. |
And now you just waltz in here, no warning, no phone call, looking like that? | ¿Y ahora vienes aquí, sin llamar, sin decir nada, y viéndote así? |
No, but then no phone call, no text, no, "Hey, second date?" | No, pero luego ni una llamada, ni un mensaje, ni un "Oye, ¿segunda cita?". |
And then three weeks ago, you showed up at my doorstep Out of the blue, no phone call. | Y entonces hace tres semanas, te presentas ante a mi puerta salido de la nada, sin una sola llamada. |
Therefore, you have no phone call for to be worried the imitation timepiece in your can be recognized by somebody else. | Por lo tanto, usted no tiene ninguna llamada de teléfono para estar preocupado el reloj de imitación en su se puede reconocer por otra persona. |
