Especialmente tú, para no perder el amor del Rey. | You especially. Not to lose the King's love. |
Lo suficiente para no perder el tiempo. | Rich enough not to waste time. |
En este sentido, procura no perder el enfoque de la conversación. | In this sense, demand not lose focus of the conversation. |
Aplicar el producto con regularidad para no perder el efecto. | Apply the product regularly to avoid losing the effect. |
Solo asegúrate de no perder el misil por su culpa. | Just make sure he doesn't lose the missile for you. |
Hoy la urgencia de Raúl es no perder el ritmo. | Today, Raúl's urgency is not to lose the rhythm. |
Tratemos de no perder el sentido de la realidad. | Let's try to not lose the sense of reality. |
Es importante no perder el impulso generado en Johannesburgo. | It was important not to lose the momentum established in Johannesburg. |
Le ayuda a no perder el tiempo en ruta larga. | It helps you not to waste your time in long route. |
Dijiste que te asegurarías de no perder el tren. | You said to make sure you didn't miss the train. |
