Por tanto, no parecía nuestra intención de llenar el tanque. | Seemed therefore not our intention to fill the tank. |
El medicamento no parecía tener efecto en el paciente. | The medicine seemed to have no effect on the patient. |
Ella no parecía ser consciente de sus propias motivaciones. | She didn't seem to be aware of her own motivations. |
Para muchos este momento no parecía tocarse, sino antinatural. | For many this moment seemed not touching, but unnatural. |
Muchos Nezumi parlotearon alabándolo, pero Dak -rik no parecía impresionado. | Many Nezumi chittered in appreciation, but Dak-rik did not seem impressed. |
Hacer la receta vegana no parecía un gran reto. | Making the recipe vegan didn't seem like a great challenge. |
Simplemente no parecía una tarea muy interesante que hacer. | It just didn't seem a very interesting task to do. |
Una preocupación que no parecía compartir antes de hoy. | A concern you didn't seem to share before today. |
Vi que Jake no parecía muy contento con mi entrevista. | I saw that Jake didn't seem too happy about my interview. |
La última chica que se quedó aquí no parecía quererla. | The last girl that stayed here didn't seem to want it. |
