Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Nos movimos tan rápido como pudimos y no paramos de subir.
We moved as fast as we could and climbed steadily.
Y no paramos hasta que no pueda pelear más.
And... keep fighting until I am no longer able to fight.
¿Por qué no paramos por hoy?
Hey, Jared, why don't we knock off for tonight?
¿Por qué no paramos un minuto, Señor Gardner?
Why don't we take a break for a minute, Mr. Gardner.
¿Por qué mejor no paramos?
Why don't we stop?
Realmente creo que el equipo está progresando muy bien, no paramos de mejorar partido tras partido.
I think the team is progressing very well, with each game we continue to get better and better.
Y si no paramos, la gente saldrá herida, David.
And if we don't stop, people will get hurt, David.
Ya sabes que en Activilandia no paramos ni un momento.
You know that in Activilandia we don't stop for a moment.
Y si no paramos, la gente saldrá herida, David.
And if we don't stop, people will get hurt, David.
Durante tres semanas en París no paramos de escucharlo.
For three weeks in Paris we didn't stop playing it.
Palabra del día
amasar