Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y yo voy a acabarlo si no paráis los dos.
And I'm gonna finish it if you two don't knock it off.
¡Si no paráis haré que venga el autobús de la compañía!
If you don't stop I'll call the bus company!
¿Por qué no paráis un momento y pensáis lo que queréis hacer?
Why don't you take a moment and figure out what you want to do?
Y yo voy a acabarlo si no paráis los dos.
Man 2: And I'm gonna finish it if you two don't knock it off.
Es que si no paráis de hacerme preguntas no puedo ir al grano.
If you don't stop asking me questions I can't get to the point.
Si no paráis, me marcharé.
If you don't stop, I'll leave.
Vosotros sois los que no paráis.
You're the ones that won't stop.
Para tú. ¿Por qué no paráis los dos?
You stop. Why don't you both stop?
¡Si no paráis haré que venga el autobús de la compañía!
Stop, or I'll call the bus company!
¿Por qué no paráis?
Why don't you stop it?
Palabra del día
el higo