However, there is no panic and the risks are very limited. | Sin embargo, no hay prisa y los riesgos son muy limitados. |
According to the same traveler there was no panic on board. | De acuerdo con el mismo viajero no hubo pánico a bordo. |
There's no panic, the cops are on the way. | Que no haya pánico, los policías están en camino. |
How come there's no panic? Like in the movies? | ¿Por qué no hay pánico cómo en las películas? |
There is no panic in his fight. | No hay pánico en su pelea. |
Like the Captain said, nice and cheery, so there's no panic. | Como dijo el capitán, música alegre, para que no cunda el pánico. |
So there's no panic, ma'am. | Para que no cunda el pánico, señora. |
There is no panic, no anxiety. | No hay pánico, ni ansiedad. |
So there's no panic, ma'am. | Para que no les entre el pánico, señora. |
But there is no panic. | Pero no hay pánico. |
