Es lamentable que la humanidad, absorta en sus delirios materialistas, no observe los Tesoros de Amor que ofrece el Creador, dedicados a su evolución. | It is lamentable the humanity immersed in materialistic deliriums ignoring the Treasury of Love offered them by the Creator dedicated to the evolution. |
Pero es probable que usted no observe los efectos completos durante alrededor de 8 a 12 semanas. | But you probably won't see the full effects for about 8 to 12 weeks. |
En algunos casos, es posible que el usuario no observe diferencias en el rendimiento diario del dispositivo. | In some cases, a user may not notice any differences in daily device performance. |
Pero también hay otra razón: que hay un castigo para el que no observe la señal de tránsito. | But there is another reason, too. That traffic signal has a penalty behind it. |
Quienquiera no observe esta medida tendrá que rendir cuentas por incumplimiento de la ley. | Non-observance of this measure shall place the perpetrator in the position of failing to comply with the law. |
Quien no observe esa gran ley de aquí en adelante, no tendrá las condiciones para vivir en la Tierra. | Who will not observe that great law from now on, he will not have conditions to live on Earth. |
Estudios realizados han demostrado que muchos de ellos consideran que los derechos del niño hacen que éste no observe disciplina en sus estudios. | Studies have shown that many teachers think that child rights make students undisciplined. |
Es posible que no observe una curación total por un periodo de 1 o 2 meses después de dejar de usar el medicamento. | You may not see full healing for another 1 to 2 months after you stop using the medicine. |
Aun cuando no observe comportamientos extraños de otros tipos de software poco confiables, no significa necesariamente que no deba eliminar los programas malignos relacionados con Mini-Adblocker. | Even if you do not notice any behavior from other unreliable software, it does not necessarily mean that you do not need to delete Mini-Adblocker related malware. |
Pero también hay otra razón: que hay un castigo para el que no observe la señal de tránsito. Y ese castigo es el que la convierte en ley. | But there is another reason, too. That traffic signal has a penalty behind it. And it is the penalty that makes it a law. |
