Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Qué deberían mejorar: El límite de las 5 páginas no mola nada.
Where they should improve: the limit to 5 pages isn't great.
Suena bien, pero no mola tanto, ¿no?
Sounds good, but not as cool, isn't it?
El hacer el Caruso no mola tanto como cuando lo hiciste hace seis años.
Caruso'ing wasn't even cool when you did it six years ago.
Para nada, ese no mola.
Whatever, it wasn't that cool.
Bueno, la ley quedó bastante clara durante la lucha por la bola de Barry Bond... y, oye, soy consciente de que decir el nombre Bond en la misma frase que Kirk Gibson... es un sacrilegio, no mola.
Well, the law became quite clear during the fight for Barry Bonds' ball—and, hey, I realize saying Bonds' name in the same sentence as Kirk Gibson—sacrilege, uncool.
Si no mola, no iremos la próxima vez.
If it's not interesting, we won't go next time.
¿Quieres ayudarla a salvar el mundo de todo lo que no mola?
Ready to save the world from everything that's not cool?
Y mis amigos dijeron: "Oye, eso no mola, tío".
And my friends said, "Hey, that's not cool, man."
Te perderá la confianza, y eso no mola.
You lose trust, and that's not cool.
Eso no mola. Tienes que ser un hombre cuando ocurre.
That's not cool You have to be a man when that happens
Palabra del día
la leña