¿Podemos ponernos de acuerdo para no meter a las compañías de seguro? | Can we all agree not to get our insurance involved? Come on, people. |
Ahora estoy intentando no meter a la policía en esto porque no quiero que las cosas empeoren. | Now I'm trying not to drag the police into this because I do not want things to escalate. |
Estoy intentando no meter a la policía en esto porque no quiero que las cosas vayan a más. | Now I'm trying not to drag the police into this because I do not want things to escalate. |
Como se mencionó anteriormente, esta es la óptimaaltura a la que se sienta en el estante superior, para no meter la cabeza en el techo, pero no debe ser inferior a 2 metros. | As mentioned above, this is the optimalheight to sitting on the top shelf, not to get his head to the ceiling, but it should not be less than 2 meters. |
No meter a tu familia en esto. | Keep your family out of this mess. |
Gracias por no meter la nariz en mis asuntos. | Thank you for not sticking your nose in my business. |
¿Por qué no meter al tuyo también en la lista? | Why not including yours as well in the list? |
Ten cuidado de no meter el dedo a la oreja. | Be careful not to stick your finger through the ear canal. |
Acordamos no meter a nadie más en esto. | We agreed not to bring anyone else into this. |
Pero intenta no meter eso en esto. | But try not to bring that into this. |
