Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Podemos ponernos de acuerdo para no meter a las compañías de seguro?
Can we all agree not to get our insurance involved? Come on, people.
Ahora estoy intentando no meter a la policía en esto porque no quiero que las cosas empeoren.
Now I'm trying not to drag the police into this because I do not want things to escalate.
Estoy intentando no meter a la policía en esto porque no quiero que las cosas vayan a más.
Now I'm trying not to drag the police into this because I do not want things to escalate.
Como se mencionó anteriormente, esta es la óptimaaltura a la que se sienta en el estante superior, para no meter la cabeza en el techo, pero no debe ser inferior a 2 metros.
As mentioned above, this is the optimalheight to sitting on the top shelf, not to get his head to the ceiling, but it should not be less than 2 meters.
No meter a tu familia en esto.
Keep your family out of this mess.
Gracias por no meter la nariz en mis asuntos.
Thank you for not sticking your nose in my business.
¿Por qué no meter al tuyo también en la lista?
Why not including yours as well in the list?
Ten cuidado de no meter el dedo a la oreja.
Be careful not to stick your finger through the ear canal.
Acordamos no meter a nadie más en esto.
We agreed not to bring anyone else into this.
Pero intenta no meter eso en esto.
But try not to bring that into this.
Palabra del día
la guirnalda