Veo que las monjas te enseñaron a no mentir. | I see the sisters taught you not to lie. |
¿Qué fue lo que dijiste, antes, acerca de no mentir? | What was that you said before about bluffing? |
Bueno, así aprenderás a no mentir a los desconocidos. | Well, learn not to lie to strangers. |
Putin prefirió no mentir, sino más bien dejar que la verdad fuera discernida. | Putin chose not to lie, but rather allow the truth to be discerned. |
Si estamos de acuerdo en no mentir el uno al otro ¿qué te parece? | If we agree not to lie to each other what do you think? |
Se debe procurar no mentir y transformar el arte en una herramienta de conocimiento. | It's important not to lie so art can become a tool of knowledge. |
No la parte de "no mentir". | Not the not-fibbing part. |
Todo el tiempo que usted ha estado instruyendo a sus hijos y nietos a no mentir fue desperdiciado. | All that time you have been instructing your children and grandchildren not to lie was for nought. |
Según otras, si deberíamos o no mentir depende de la situación y del resultado para los afectados por la mentira. | According to others, whether or not we should lie depends on the situation and what the outcome would be for those affected by the lie. |
Aquí no está tan presente el otro (al cual no herir, no mentir, no robar, etc.) sino uno mismo, el reconocimiento de la propia individualidad y el deber de responder adecuadamente, esto es, de ser responsable. | Here is not so present the other (which does not hurt, not to lie, not to steal, etc.) but self, the recognition of own individuality and duty to respond appropriately, that is, of being responsible. |
