Así que no me extrañes, sino déjame... y sigue adelante. | So do not miss me, but leave me and move on. |
Así que no me extrañes, déjame... y sigue adelante. | So do not miss me, but leave me and move on. |
Tal vez no me extrañes a mí. | Maybe you won't miss me. |
Bueno, no me extrañes, ¿eh? Que vuelvo pronto. | Don't miss me, I'll be back soon. |
No me extrañes si me voy, ¿de acuerdo? | Don't miss me if I'm gone, okay? |
No me extrañes si me voy, ¿de acuerdo? | Don't miss me if I'm gone, okay? |
No me extrañes demasiado. | Don't miss me too much. |
No me extrañes mucho. | Don't miss me too much. |
No me extrañes, Di. | Try not to miss me, Di. |
No me extrañes mucho. | I don't miss much. |
