no me extrañes

Popularity
500+ learners.
Así que no me extrañes, sino déjame... y sigue adelante.
So do not miss me, but leave me and move on.
Así que no me extrañes, déjame... y sigue adelante.
So do not miss me, but leave me and move on.
Tal vez no me extrañes a mí.
Maybe you won't miss me.
Bueno, no me extrañes, ¿eh? Que vuelvo pronto.
Don't miss me, I'll be back soon.
No me extrañes si me voy, ¿de acuerdo?
Don't miss me if I'm gone, okay?
No me extrañes si me voy, ¿de acuerdo?
Don't miss me if I'm gone, okay?
No me extrañes demasiado.
Don't miss me too much.
No me extrañes mucho.
Don't miss me too much.
No me extrañes, Di.
Try not to miss me, Di.
No me extrañes mucho.
I don't miss much.
¡No me extrañes cuando salga en televisión!
Don't miss me when I'm on TV.
Palabra del día
el aguacero