Es mejor que no me estes mirando a mi. | You better not be looking at me. |
Es mejor que no me estes mintiendo. | You better not be lying to me. |
Yo no... digo que no me estes ayudando, ¿okay? | I don't... Talking isn't gonna help me, okay? |
Y francamente, me ofende que no me estés tomando en serio. | And frankly, I'm offended that you're not taking me seriously. |
No hay nada que no me estés diciendo, ¿verdad, Lacey? | There isn't anything you're not telling me, right, Lacey? |
Y francamente, me ofende que no me estés tomando en serio. | And frankly, I'm offended that you're not taking me seriously. |
Entonces es una buena cosa, que no me estés viendo hacerlo. | Then it's a good thing you're not seeing me do it. |
¡No me estés haciendo preguntas el resto de la noche! | Don't ask me questions the rest of the night! |
Si hay algo que no me estés contando, solo, por favor... | If there's anything you aren't telling me, just please... |
Será mejor que no me estés mintiendo, Tony. | You better not be lying to me, Tony. |
