Me gusta tener controlado a mi hijo. Si no me dice adónde va, yo le pregunto.I like to keep a close eye on my son. If he doesn't tell me where he's going, I ask him.
¿Es que no te preocupas por averiguar cómo se siente tu esposa? - A ver, yo pregunto, pero no me dice nada.Don't you even bother to find out how your wife feels? - I mean, I ask, but she doesn't tell me anything.
Mi novio no me llama para saber cómo estoy y no me dice cosas bonitas.My boyfriend doesn't call to check how I'm doing, and he doesn't say nice things to me.
Pienso proponerle matrimonio a Elvira. Si no me dice que sí, quizá rompa con ella.I intend to propose to Elvira. If she doesn't say yes to me, maybe I'll break up with her.
No me gusta mi jefe porque no me dice lo que tengo que hacer. Espera que yo lo sepa.I don't like my boss because he doesn't tell me what I have to do. He expects me to know.
Mi mamá me da mucha libertad. No me dice que regrese a casa antes de una hora concreta.My mom gives me a lot of freedom. She doesn't tell me to be back home by a certain time.
La información que leo en la etiqueta no me dice nada que yo no supiera ya sobre el producto.The information I read on the tag doesn't tell me anything I didn't already know about the product.
¿A ti qué te dice esta frase? - La verdad, a mí no me dice nada.What does this sentence mean to you? - To be honest, it doesn't mean anything to me.
4.
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
¿Cómo quiere que no me preocupe si se marcha y no me dice adónde va, Sra. Santos?How do you want me not to worry if you leave and don't tell me where you're going, Mrs. Santos?