no me dice
- Ejemplos
Usted no me dice cuando no hay nada más que discutir. | You don't tell me when there's nothing else to discuss. |
¿Por qué no me dice el nombre del motel? | Why won't you tell me the name of the motel? |
Ella se preocupa por mí y no me dice nada. | She worries about me and doesn't tell me anything. |
Sargento Taggart, ¿por qué no me dice lo que sucedió? | Sergeant Taggart, why don't you tell me what happened? |
O si no me dice cuál es el problema. | Or if you won't tell me what the problem is. |
¿Por qué no me dice dónde está la Sra. Kingsby? | Why don't you tell me where Mrs. Kingsby is? |
Sí, pero eso no me dice qué es lo que quiere. | Yeah, but that still doesn't tell me what she wants. |
Nate no me dice cuál es el nombre del trabajo. | Nate won't tell me what the name of the job is. |
Oh, no, Sr. Femm, no me dice nada tan romántico. | Oh, no, Mr. Femm not say anything so romantic. |
Bien, ¿por qué no me dice dónde pasó eso? | Okay, so why don't you tell me where this happened? |
Por qué no me dice que soy una joven atractiva. | Why don't you tell me I'm an attractive young lady. |
Entonces, ¿por qué no me dice lo que he hecho? | Then why don't you tell me what I've done? |
Bueno, ¿por qué no me dice qué pasó, entonces? | Well, why don't you tell me what did happen, then? |
¿Por qué no me dice lo que cree que pasó? | Why don't you tell me what you think happened? |
Pero honestamente, la bala no me dice mucho. | But honestly, the bullet doesn't tell me much. |
Sí, he hablado con Scofield, pero no me dice nada. | Yeah, I talked to Scofield, but he ain't told me nothing. |
El problema es que él no me dice nada. | The problem is that he doesn't say anything. |
El precio no me dice nada, pero sí el producto. | The price doesn't say anything, but the product does. |
Así que ¿por qué no me dice lo que ha hecho? | So why don't you just tell me what he's done? |
¿Por qué no me dice lo que tiene en mente? | Why don't you just try saying what's on your mind? |
