¿Por qué no me das un beso? | Why don't you give me a kiss? |
Eh, ¿no me das un beso? | Hey, you do not give me a kiss? |
Dime... ¿no me das un beso? | Say... aren't you gonna give me a kiss? |
Dime Roland, ¿no me das un beso? | Tell me, Roland, Can I have a kiss? |
Louis, ¿no me das un beso? | Louis, you don't kiss me? |
Oye, ¿no me das un beso? | Hey, don't I rate a kiss? |
Si no me das un beso, no te dejo ir. | If you don't give me a kiss, I won't let you go! |
No seré capaz de hacerlo bien si no me das un beso. | But the job's no good without you. Kiss me. |
¿Qué, no me das un beso? | What, no kiss first? |
¿No me das un beso hoy? | Do not you give me a kiss today? |
