Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si está siendo tan irrazonable, no lo saques en la corte.
If she's being so unreasonable, don't drag it out in court.
Bueno, no lo saques en la Hello Kitty.
Well, don't take it out on the Hello Kitty.
Pero no lo saques de la bolsa, ¿entendido?
But it never comes out of the bag—do you understand?
Si tienes un vello encarnado, no lo saques por completo.
If you have an ingrown hair, don't pluck the hair out completely.
Es importante que no lo saques de su recipiente.
It is important that you do not take it out of its container.
Los teléfonos están en la heladera y no lo saques de esa silla.
The numbers are on the fridge, and don't take him out of that chair.
No, no lo saques por la ventanilla.
No, don't put that out the window.
¡Eh, no lo saques, póngalo en...!
Hey, don't take it out, put it in!
Espera, no lo saques.
Wait, don't pull it out.
Bueno, pues no lo saques.
Well, don't take the environment out of it.
Palabra del día
disfrazarse